Yesterday I received a package containing a copy of Grandmothers’ Necklace where two of my poems appear: one about each of my grandmothers.
I tear the padded bag open and am unprepared for the thrill. OMG, as the kids say in text-speak; my chest fills with pride as I search for my entries. There’s one of them on the first page! Knowing You © Ruth Zaryski Jackson 2009. I exhale, read quickly through it and glance at the photo of my paternal grandmother, my Baba. Very nice, though the quality of the photo I sent was poor. Still, the first entry. Good start.
Next, I look for my other one. There it is on page 38 but whoops, my name is misspelled: Zarysky instead of Zaryski. Flash of anger. That was careless of somebody. The editor, the publisher; who to blame? Gradually I relax. I talk to myself. It’s ok, Ruth. It’s correct in the first entry. Maybe they can correct it in future print runs. Just chill.
I forget about the error and focus on the poem. Wash Day © Ruth Zaryski Jackson 2009. Looks fine, though not as prominent on the left side of the book. The old photos of my grandmother and my mother at age 6 are not bad. I read the poem and smile. Not too bad at all.
I’d arranged to meet a couple of old university friends in Toronto last night at the former Park Plaza Hotel Roof Top Lounge, so I tuck a copy of the book in my bag. When I show it to them, they’re impressed. I smile with pride. I’m a writer now and here’s proof.
By the time I roll into bed, after reading a few more pieces in the book, I yawn and expect to be out in a flash. No. The excitement is still bubbling. I enjoy the reruns of the day for several more hours.